書名:踢豬男孩
原書名:The boy who kicked pigs

作者:Tom Baker【湯姆.貝克
繪圖:David Roberts【大衛‧羅勃特】
譯者:許文綺

語言版本:中文
ISBN:986747533X
出版日期:
2004 年 11 月 25 日
出版:木馬文化

昨夜夢裡有個頭上綁著兩條馬尾的捲髮女孩前來
她手裡抱著一只撲滿,面露邪惡的笑容
樣子一點也不怎麼討喜。

今天我重新拿起這本昨晚入睡前閱畢的踢豬男孩來細看
封面上那個面目猙獰、有著爪狀的手指、
長著彷彿惡魔般的角、和高舉起揚踢小豬的腿
我深信,在我年幼時期必定也有個像羅伯特這樣的小孩住在我心裡
只是那個孩子一直都被我關在心靈深處的牢房裡罷了

這本書嘲諷的味道很濃
無論是對書中的成人、記者、或者主角羅伯特本身來說
再再都存有著強烈的諷刺性。

幸災樂禍的人們、貪圖私利的人們
仗勢欺人的人們、嬌情作做的人們‧‧‧

對於這些我也曾經有著失望、不屑、忿恨與怨懟
我覺得作者只不過是刻意把小男孩因不滿而產生的忿恨誇大了
誇張了小男孩羅伯特那些一般小孩也會有過的心思與作為
為的是要凸顯出成人世界的不完美。

羅伯特其實只是存在我們每個人心中的小惡魔
只是在我們大多數人心裡的羅伯特
早已被社會的規範以及父母的教條給禁錮了

然而嘲諷的是
成長後的我們似乎也在無形中遁入了那些『人們』之列裡去了‧‧‧


ps.以後還是少在睡前閱讀這類書籍的好。


arrow
arrow
    全站熱搜

    瑪莉 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()