書名:再見木瓜樹
原書名:Inside Out & Back Again
作者:賴曇荷
譯者:劉嘉路
適讀年齡:中年級以上
語言版本:中文‧精裝‧無注音
ISBN:9789863200734 
出版日期:2012 年 12 月 (初版)
出版:小天下文化出版

       願每個漂浪離鄉的人,都能找到安身立命的家


這本書是榮獲 2012 美國紐伯瑞文學獎銀獎的作品
書體是以自由詩的方式做日記式的書寫
敘述一個在西貢長大叫做《金河》的十歲女孩
跟著家人在越戰結束後漂泊到美國
為了生存下去他們一家如何在他鄉奮鬥努力的故事




早來的雨季

我們假裝
雨季    提早來臨

遠方
炸彈
打雷般炸開
火光
照亮了天空
槍彈
如雨滴落下

雖然還在遠處
但是耳朵聽見了
眼睛也看見了


終究    遠方
並非那麼遙遠 ____4月20 (P.63)


這本書讓我見識到『文字的力量
每一篇標上日期的簡短詩句中
戰爭、漂泊、奮力、築夢、甚至寬容
全都那麼強烈又真實地觸動到心底裡的感動‧‧‧


哭泣的種子

我那最大顆的木瓜
已經轉為嫩黃
青點尚未完全退去

福佑二哥想要
把它砍下來
他說寧可讓它爛掉
也不要留給共產黨

母親說轉黃的木瓜
沾些辣椒鹽
滋味極好
你們孩子應該
趁可以的時候
多吃新鮮水果

福佑二哥動手
木瓜落地
一把銀刀切下

黑色種子迸出
像成群的眼珠
溼溼的     哭泣著 ___4月28 (P.77)



這篇描寫的是準備離開西貢時的心情
一種因為戰亂被迫不得不流亡他鄉的感慨
一份對家鄉難捨的離情,還有對戰事的痛惡
以十歲女孩的眼光訴說出心裡的感受
我的眼睛居然也在不知情下,跟著文字
溼溼的    哭泣著‧‧‧



是不是我把全家的好運
弄砸了?
這就是我們
在這裡的原因嗎?

我的孩子
妳怎能自己扛起整個世界呢?
我以前很迷信     如此而已
說起來
妳帶給我們好運
我們才能逃出來
來到這裡

來到這裡
是好運?

耐心等著
妳會看見的

我不想再等了
『現在』已經夠遭了


日子真的這麼難以忍受?


他們追著我
他們對我喊    菩---薩   菩---薩
他們拔我的手毛
他們叫我鬆餅臉
他們在班上鼓掌    好像我是傻瓜
而妳還要我再等?
我可以揍他們嗎?


喔     我的女兒
有時候妳必須戰鬥
但是    最好
不是用拳頭 ___11月14日 (P.267)



在新環境的適應
為母則強的柔軟與堅軔
學會寬容‧珍惜所愛
沒什麼能比家人仍然在一起來的足以感恩

一篇篇像是日常的家庭生活紀錄
包含著的卻是一個十歲女孩的情感與心事
看似簡短的內容,字字句句卻又那麼樣的擲地有聲
不著痕跡地直接貫穿進我的內裡
挑釁著我那強忍著不願低頭的眼淚


       沒有人會相信這些話
            但是    有時候
我寧願選擇住在    戰爭的西貢
    而不是   和平的阿拉巴馬





這本書其實也讓我想起曾看過的這一張得獎照片
戰爭的可怕與帶來的傷害絕對是一場最為深刻的烙印

這本書另一個有趣的地方在於
讓我得知這世界上真得有『貓年』耶
在越南,就跟我們一樣有著十二生肖
只是,他們並沒有《兔》年,卻有著《貓》年‧‧‧ ^^










arrow
arrow
    全站熱搜

    瑪莉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()