書名:哭泣的樹(試)
原書名:
The Crying Tree
作者:Naseem Rakha【娜欣.拉克哈】
譯者:趙丕慧
ISBN:9789862291337
出版日期:
2009 年 07 月 29 日
出版:三采文化出版

           每個人都有祕密瞞著她,包括她最最親愛的孩子。
           這個秘密,說出口也沒什麼,最後卻讓這個家分崩離析……《節自網路書介》


失去兒子的痛苦,與失去手足的痛苦
我想在程度上理應是相當的吧

等待那個闖入家中,將十五歲的兒子毆打殺害的兇手被繩之以法
將近二十年的青春與歲月用著極折磨人的速度前進著
喪子之慟與布麗絲失去哥哥之後的成長經驗來說
這之間所要付出的代價與彼此暗自療癒傷口的心情來看
這個家庭中的每個人都已經在這件悲劇中付出了極為慘痛的代價與磨難

原本一心以為這是一本療癒小說
看著書中無法承受喪子之痛的母親如何地靡爛度日
看著父親如何將傷口掩埋,將心中恨與痛悄悄包紮
靜靜隱匿在心底裡最深的某一個角落將之封鎖
也看著妹妹布麗絲如何堅強的讓日子往前走
至少以她自己所能做到的方式
讓這個身心破碎的家庭維持下去並繼續地往前進

                一個孩子死了,接踵而來的仇恨、絕望,無盡的、無窮的痛苦。
                還有家庭、孩子、傷痛和不公不義。還有走不完的長廊。‧‧‧《節自書中片段》

然而,就在追逐了十幾年之後,說是筋疲力竭了也好
是累了、倦了、想通了、或者說是走出了那份傷痛也罷
母親艾琳居然選擇了『寬恕』那個殺害自己兒子的兇手
選擇以放過他人的過錯來拯救自己剩餘的生命
這原本會是一個大到讓人無法相信的高貴情操
在這份『寬恕』的情操裡有著世界上多不可思議的美好與衝突

然而,就一個『秘密』。那個被掩護了二十年的秘密
居然讓這個家真正地面臨上分崩離析的命運

這本書中,作者的筆觸細膩深刻的刻劃出那種錐心泣血的痛
在情節安排與轉折上也讓人的情緒極為道地的隨之起伏
也許是因為同樣身為母親的角色
也同樣有著跟自己較為親近的兒子那份情感
總是覺得很能體會到並深觸及艾琳內心裡那種傷慟與矛盾掙扎

為此,相同地
在面對那個不為人知埋葬了二十年的秘密被公開來了之後
我心裡的震撼與情緒居然有著跟艾琳同一陣線的感慨
我只能說,作者將這個故事寫得一點也不扭捏作態
不浮濫、不誇大,完全教人感覺真實的一個故事

         我現在知道你為什麼會認為自己跟別人不一樣了。我只能說我很抱歉。

  我很抱歉你不能讓我知道,我很抱歉就算你告訴了我,這世界跟我也不會接受。
         那樣子不對,還有你爸做的事也不對。可是他也很抱歉。
         你得知道,薛普,他愛你的方式可能跟我們當初設想的不一樣,
         可是你得瞭解,他只知道一種愛法。‧‧‧《節自書中片段》



在書末,艾琳於兒子的墳上所說的這段話真是教人糾心肝的痛
每個人都是在一連串的傷痛與錯誤中學習到成長的
可嘆的是,有些錯是怎樣都無法再去挽回的
然而在這樣的錯誤之中,我們仍然可以學到的便是『寬恕』

父母總免不了地淪入『以愛為名』的漩渦
卻往往忘了有時候愛也是會傷人的
在這樣的一個悲傷故事中,每個人都有著心事
每個人都有著屬於自己的秘密
而每個人也都有著無法挽回的錯誤
但是,在真相的背後
每個人是否都學習到了成長,學習繼續勇敢地向前進‧‧‧







arrow
arrow
    全站熱搜

    瑪莉 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()