close


書名:我的新家是鬼屋
原書名:
Welcome to the Dead House
作者:R.L.Stine【R.L.史坦恩】
譯者:孫梅君
適讀年齡:自己閱讀9歲以上
語言版本:中文

ISBN:
9867747151
出版日期:
2003 年 02 月 06 日
出版:商周出版─雞皮疙瘩【01】

我又錯了,我不得不這麼承認
而這一回我可是錯得無法怨天尤人啊

人真的很奇怪
明知道自己天生膽子小
明知道自己對於看恐怖小說的感覺就像在自虐
可是我仍然看了這一本。為什麼,為什麼呢
還不是因為這系列的書在書界裡名氣歷久不衰
還不是天真的以為『不過是童書嘛,能恐怖到哪裡去』
還不是,還不是‧‧‧
噢,我的天~

結果,我真的錯了。錯得好活該啊‧‧‧

昨晚,我終於翻出這套買回來擺著大半年以上的書
取出了第一集來當睡前書
是『睡前書』耶,我想我一定瘋了
要不就是打算來對自己的膽量做個測試
在午夜十二點過後的夜闌人靜裡
我一點也沒有多做猶豫
躺上床,打開書就開始讀了起來
這一讀可是一口氣就把這本書給看完啦

就閱讀進度來說
真的很久很久不曾像這樣
一口氣就讀完一本書了
感覺很是過癮。
不過真正過癮的是
這本書果真是教我從頭到尾
『雞皮疙瘩』佈滿了全身

現今在這個光天化日的當下
我真要敬佩起自己昨晚的『異行』來了
有著上一回的 前車之鑑
沒想到我居然還敢在夜半時分
拿起這本怎麼看都知道是恐怖故事的書來讀
這讓我忍不住想對昨夜的我說上一句:
『瑪莉唷,妳真是好樣的‧‧‧』

這本書光看書名就知道是本毋庸置疑的恐怖小說
有著讀恐怖小說的心理準備卻沒有為我帶來多一點的安心
反倒是因此而像個小孩子般不斷地在每個情節裡自己嚇自己
儘管雙眼受到故事的轉折發展捨不得挪移一下下
但身體上的每個毛孔卻像是有了自己的主張似的
全向外張大企圖要逃脫出我這個頑固的軀殼
眼睛盯著書本,耳朵卻也自個兒機靈了起來
窗外的風吹草動,屋裡的陰陰影影
全成了故事的背景伴隨著我一路栽跌而下

不過很奇特的事
就如同上一次誤讀『樓下的房客』時一般
書讀完後
我居然也能夠蒙著被輕易入睡

不同的是,這一夜我做夢了‧‧‧

夢見啥!?其實也記不清啦!!
只記得夢中見到一團白色影子飛過
當我心想著以為自己見到了飛碟時
冷不防地背脊一陣發冷
好似有人靜靜地站在我的身後
用某個東西在我的頸項搔著癢
身上的雞皮疙瘩早已警誡的列隊而立
脖子上的搔癢感卻沒因此有所消失的舉動
反倒是覺得越來越癢、越來越癢

就在終於從夢中驚醒過來之後
脖子上的搔癢感居然沒有隨著我的驚醒而消失
我忍不住伸出手來往自己的脖子拍打著
這才摸到原來是自己的一撮頭髮在頸項間搔擾著我的睡眠
哈,果然是該把頭髮剪短的‧‧‧

這書啊,很精彩、生動、逼真又刺激
不過我也真的不懂
這居然是屬於青少年讀物耶
我想啊,至少在哲緯十歲之前吧
我應該不會讓他看這本書的啦
除非他的膽子夠大,否則別無商量的

至於我自己會不會再去看這系列的其它本書呢
我想,在我的心藏仍然夠力承受之前
若我沒有因為缺錢而把它們給賣了
我應該會有繼續讀下去的一天
不過,要想看完四十本的全系列
我想那得要極大極大的勇氣與強壯的心藏吧‧‧‧





arrow
arrow
    全站熱搜

    瑪莉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()