書名:發條鐘
原書名:Clockwork
作者:Philip Pullman【菲力普.普曼
繪圖:Leonid Gore【里歐尼.果爾/繪】
譯者:
蔡宜容
ISBN:9572801236
出版日期:
2003 年 02 月 25 日
出版:繆思文化

                     冬夜,一位作家得意地在晚間旅店客廳裡爐火前朗誦他的最新作品,
                     不料故事竟然成真……《節自書介》

這本書光看封面就覺得蠻驚悚的感覺
一個口述到一半的故事居然當場成真的活了起來
這樣的情節又怎麼能不教人一頁翻過一頁的將之讀完呢

昨晚深夜,就著書房微弱的光線
我一口氣把這本小書給看完了
安靜無人的暗夜、昏黃的燈光
手裡這本看似驚悚的故事
理應會讓我整個的汗毛直豎才是
然而一向膽小如鼠的我居然毫不懼怕的將之啃完

故事真的很精彩
整個的場景與鋪排都讓人很有畫面
好比自己也是故事裡一個微不足道的路人
所有發生的一切都彷彿歷歷在目
虛虛實實之間教人不由得冷汗涔涔、雙腿發軟

這本書以童話的方式
把『時間』和『命運』之間做了一個巧妙的安排
訴說一個關於實現與良善、險惡與貪婪的故事

我喜歡故事裡總會安排一個善良如天使的女孩
一個讓夢想成真,王子和公主終究會過得幸福快樂的結局
這些或許都是傳統童話中不可或缺的要素
普曼先生在這本書裡卻有著其他更急欲表達的東西

流暢不拖泥帶水的表現手法教人讀來過癮
相信每個打開這本書的人都會想要一口氣就把它給讀完吧‧‧‧

還有啊
我也愛書裡不時會出現的小註解
而說真格的
書中光是讓故事成真的描述
就已經教整本書散發著精彩絕倫的光芒了

來吧,一起披上想像的外衣
進到普曼先生的奇幻世界裡來遊歷一番吧!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    瑪莉 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()