書名:灰色的靈魂
原書名:Les Ames Grises
作者:Philippe Claudel【菲立普.克婁代
譯者:
嚴慧瑩
ISBN:9867475569
出版日期:
2005 年 06 月 01 日
出版:木馬文化

                      我不知道該從哪兒說起,著實不容易。
                      文字再也無法喚回逝去的時光,還有那些面孔、微笑以及傷口。《節自書中開場白》

昨晚把這本書看完了
我該用『終於』兩個字嗎?
我知道這本書我已經看很久很久了
但是『終於看完』讓人有種勉強的感覺
可我是一點也不覺得勉強的。

讀這本書其實感覺蠻灰色的
克婁代一貫的寫作方式讓整本書處於寧靜又暗潮洶湧的氛圍之中
讓人讀著的時候
以為將會有怎樣的驚人情節發生時
其實什麼也不曾發生。

這本書訴說的不只是死亡的灰色、人性卑劣的灰色
更巧妙的帶出了靈魂深處那片灰暗的角落

從書中隱而易見不管是貧賤富貴、不論身份地位
每個人其實都有著靈魂中灰色地帶的角落
它無法讓人批判其善惡、也無法輕易拖出來與人分享
那個角落隱藏的是那些不為人知的許多秘密
人們準備帶著一起走入墳地的秘密
秘密有多深,闔上的雙眼就有多沉‧‧‧


就像先前讀克婁代的另一本著作──『林先生的小孫女』一般
作者總愛在故事末了來那麼一段讓人驚訝莫名又張口結舌的憾人劇情
這一次,我又讓克婁代突如其來的臨門一腳逼出了幾滴清淚

讓我再說一次,
菲立普‧克婁代,您真是好樣的‧‧‧


arrow
arrow
    全站熱搜

    瑪莉 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()